Difference between revisions of "Template:List of projectiles"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added german translation)
Line 5: Line 5:
 
  | nl = Lijst van projectielen
 
  | nl = Lijst van projectielen
 
  | ru = Список снарядов
 
  | ru = Список снарядов
 +
| de = Liste der Projektilen
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 14: Line 15:
 
  | nl = Snelheid
 
  | nl = Snelheid
 
  | ru = Скорость
 
  | ru = Скорость
 +
| de = Geschwindigkeit
 
  }}|{{lang
 
  }}|{{lang
 
  | en = Initial speed. Arced projectiles change speed over time.
 
  | en = Initial speed. Arced projectiles change speed over time.
 
  | fr = Vitesse initiale. La vitesse des projectiles possédant une trajectoire courbe change au cours du temps.
 
  | fr = Vitesse initiale. La vitesse des projectiles possédant une trajectoire courbe change au cours du temps.
 +
| de = Anfangsgeschwindigkeit. Projektile mit bogenförmigen Flugbahnen ändern ihre Geschwindigkeit im Laufe der Zeit
 
  }}}} <small>([[Hammer unit{{If lang}}|{{lang
 
  }}}} <small>([[Hammer unit{{If lang}}|{{lang
 
  | en = HU]]/s
 
  | en = HU]]/s
Line 22: Line 25:
 
  | nl = HE]]/s
 
  | nl = HE]]/s
 
  | ru = HU]]/c
 
  | ru = HU]]/c
 +
| de = HE]]/s
 
  }})</small>
 
  }})</small>
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
Line 28: Line 32:
 
  | nl = Boog
 
  | nl = Boog
 
  | ru = Траектория
 
  | ru = Траектория
 +
| de = Kurve
 
  }}|{{lang
 
  }}|{{lang
 
  | en = Determines if the projectile travels in a straight line or if it slowly arcs to the ground
 
  | en = Determines if the projectile travels in a straight line or if it slowly arcs to the ground
Line 33: Line 38:
 
  | nl = Bepaalt de baan van het projectiel: of het zich in een rechte lijn voortbeweegt of stilaan zakt
 
  | nl = Bepaalt de baan van het projectiel: of het zich in een rechte lijn voortbeweegt of stilaan zakt
 
  | ru = Определяется, в зависимости от того, как летит снаряд к земле, по прямой или по дуге.
 
  | ru = Определяется, в зависимости от того, как летит снаряд к земле, по прямой или по дуге.
 +
| de = Bestimmt, ob das Projektil sich in einer geraden Linie bewegt oder ob es langsam zum Boden kurvt
 
  }}}}
 
  }}}}
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
Line 39: Line 45:
 
  | nl = Kleeft
 
  | nl = Kleeft
 
  | ru = Прикрепление
 
  | ru = Прикрепление
 +
| de = Festklebend
 
  }}|{{lang
 
  }}|{{lang
 
  | en = Determines if the projectile sticks to a surface
 
  | en = Determines if the projectile sticks to a surface
Line 44: Line 51:
 
  | nl = Bepaalt of het projectiel aan een oppervlak blijft kleven
 
  | nl = Bepaalt of het projectiel aan een oppervlak blijft kleven
 
  | ru = Означает прикрепление снаряда к поверхности
 
  | ru = Означает прикрепление снаряда к поверхности
 +
| de = Bestimmt, ob das Projektil an einer Oberfläche festklebt
 
  }}}}
 
  }}}}
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
 
! style="background:#F3A957;" width="80px" | {{tooltip|{{lang
Line 50: Line 58:
 
  | nl = Terugkaatsbaar
 
  | nl = Terugkaatsbaar
 
  | ru = Возможность отражения
 
  | ru = Возможность отражения
 +
| de = Reflektierbar
 
  }}|{{lang
 
  }}|{{lang
 
  | en = Determines if the projectile can be reflected by the Pyro's compression blast
 
  | en = Determines if the projectile can be reflected by the Pyro's compression blast
Line 55: Line 64:
 
  | nl = Bepaalt of het projectiel teruggekaatst kan worden door de compressiestoot van de Pyro
 
  | nl = Bepaalt of het projectiel teruggekaatst kan worden door de compressiestoot van de Pyro
 
  | ru = Означает, что снаряд может быть отражен сжатым воздухом пиромана
 
  | ru = Означает, что снаряд может быть отражен сжатым воздухом пиромана
 +
| de = Bestimmt, ob das Projektil durch den Kompressionsdruck einer Primärwaffe des Pyros reflektierbar ist
 
  }}}}
 
  }}}}
 
! style="background:#F3A957;" width="120px" | {{lang
 
! style="background:#F3A957;" width="120px" | {{lang
Line 61: Line 71:
 
  | nl = Kan vernietigd worden door
 
  | nl = Kan vernietigd worden door
 
  | ru = Может быть уничтожен
 
  | ru = Может быть уничтожен
 +
| de = Kann davon zerstört werden
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 72: Line 83:
 
   | fr = Non chargée
 
   | fr = Non chargée
 
   | nl = Niet opgeladen
 
   | nl = Niet opgeladen
   | ru = Не заряжен
+
   | ru = Не заряжен  
 +
  | de = Nicht aufgeladen
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 81: Line 93:
 
   | nl = Volledig opgeladen
 
   | nl = Volledig opgeladen
 
   | ru = Полностью заряжен
 
   | ru = Полностью заряжен
 +
  | de = Voll aufgeladen
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 102: Line 115:
 
  | nl = Honkbal
 
  | nl = Honkbal
 
  | ru = Бейсбольный мяч
 
  | ru = Бейсбольный мяч
 +
| de = Baseball
 
  }}&nbsp;/ {{lang
 
  }}&nbsp;/ {{lang
 
  | en = Bauble
 
  | en = Bauble
Line 107: Line 121:
 
  | nl = Kerstbal
 
  | nl = Kerstbal
 
  | ru = Елочный шарик
 
  | ru = Елочный шарик
 +
| de = Christbaumkugel
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Scout}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Scout}}
Line 127: Line 142:
 
  | nl = Hakmes
 
  | nl = Hakmes
 
  | ru = Нож для мясв
 
  | ru = Нож для мясв
 +
| de = Beil
 
  }}
 
  }}
 
| width="20px" style="border-right:none;" | {{icon class|Scout}}
 
| width="20px" style="border-right:none;" | {{icon class|Scout}}
Line 145: Line 161:
 
  | nl = Grote energiestraal
 
  | nl = Grote energiestraal
 
  | ru = Большой энергетический луч
 
  | ru = Большой энергетический луч
 +
| de = Großer Energiestrahl
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
Line 163: Line 180:
 
  | nl = Kleine energiestraal
 
  | nl = Kleine energiestraal
 
  | ru = Маленький энергетический луч
 
  | ru = Маленький энергетический луч
 +
| de = Kleiner Energiestrahl
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
Line 179: Line 197:
 
  | nl = Niets
 
  | nl = Niets
 
  | ru = Ничего
 
  | ru = Ничего
 +
| de = Nichts
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 189: Line 208:
 
  | nl = Lichtkogel
 
  | nl = Lichtkogel
 
  | ru = Сигнальная ракета
 
  | ru = Сигнальная ракета
 +
| de = Leuchtrakete
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Pyro}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Pyro}}
Line 218: Line 238:
 
  | nl = Granaat
 
  | nl = Granaat
 
  | ru = Граната
 
  | ru = Граната
 +
| de = Granate
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
Line 243: Line 264:
 
  | nl = Kanonskogel
 
  | nl = Kanonskogel
 
  | ru = Пушечное ядро
 
  | ru = Пушечное ядро
 +
| de = Kanonenkugel
 
  }}
 
  }}
 
| width="20px" style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
 
| width="20px" style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
Line 261: Line 283:
 
  | nl = Bokaal
 
  | nl = Bokaal
 
  | ru = Банка
 
  | ru = Банка
 +
| de = Krug
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Sniper}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Sniper}}
Line 283: Line 306:
 
  | nl = Raket
 
  | nl = Raket
 
  | ru = Ракета
 
  | ru = Ракета
 +
| de = Rakete
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Soldier}}
Line 322: Line 346:
 
  | nl = MONOCULUS
 
  | nl = MONOCULUS
 
  | ru = ГЛАЗАСТУС
 
  | ru = ГЛАЗАСТУС
 +
| de = MONOKULUS
 
  }}]]'''
 
  }}]]'''
 
|
 
|
Line 330: Line 355:
 
   | nl = Normaal
 
   | nl = Normaal
 
   | ru = Стрельба в обычном состоянии
 
   | ru = Стрельба в обычном состоянии
 +
  | de = Normal abgeschossen
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 338: Line 364:
 
   | nl = Boos
 
   | nl = Boos
 
   | ru = Во время ярости
 
   | ru = Во время ярости
 +
  | de = Wütend
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 347: Line 374:
 
  | nl = Level 3
 
  | nl = Level 3
 
  | ru = Уровень 3
 
  | ru = Уровень 3
 +
| de = Level 3
 
  }})
 
  }})
 
|
 
|
Line 360: Line 388:
 
  | nl = Kleefbom
 
  | nl = Kleefbom
 
  | ru = Липкая мина
 
  | ru = Липкая мина
 +
| de = Haftbombe
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Demoman}}
Line 373: Line 402:
 
   | nl = Minimaal opgeladen
 
   | nl = Minimaal opgeladen
 
   | ru = Минимальный заряд
 
   | ru = Минимальный заряд
 +
  | de = Minimal aufgeladen
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 381: Line 411:
 
   | nl = Maximaal opgeladen
 
   | nl = Maximaal opgeladen
 
   | ru = Максимальный заряд
 
   | ru = Максимальный заряд
 +
  | de = Maximal aufgeladen
 
   }}}}
 
   }}}}
 
  |}
 
  |}
Line 389: Line 420:
 
  | nl = Op de omgeving
 
  | nl = Op de omgeving
 
  | ru = К окружающему миру
 
  | ru = К окружающему миру
 +
| de = Auf Oberflächen
 
  }}}}
 
  }}}}
 
| {{c|{{common string|Yes}}}}
 
| {{c|{{common string|Yes}}}}
Line 396: Line 428:
 
  | nl = In de lucht
 
  | nl = In de lucht
 
  | ru = В воздухе
 
  | ru = В воздухе
 +
| de = Im Flug
 
  }}:'''
 
  }}:'''
 
* {{item name|Short Circuit}}
 
* {{item name|Short Circuit}}
Line 403: Line 436:
 
  | nl = Op een oppervlak
 
  | nl = Op een oppervlak
 
  | ru = На поверхность
 
  | ru = На поверхность
 +
| de = Auf Oberfläche
 
  }}:'''
 
  }}:'''
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 409: Line 443:
 
  | nl = Kogels
 
  | nl = Kogels
 
  | ru = Пули
 
  | ru = Пули
 +
| de = Geschosse
 
  }}
 
  }}
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 415: Line 450:
 
  | nl = Slagwapens
 
  | nl = Slagwapens
 
  | ru = Оружие ближнего боя
 
  | ru = Оружие ближнего боя
 +
| de = Nahkampfwaffen
 
  }}
 
  }}
 
* {{lang
 
* {{lang
Line 421: Line 457:
 
  | nl = Naalden
 
  | nl = Naalden
 
  | ru = Шприцы
 
  | ru = Шприцы
 +
| de = Spritzen
 
  }}
 
  }}
 
* {{item name|Scottish Resistance}}
 
* {{item name|Scottish Resistance}}
Line 432: Line 469:
 
  | nl = Naald
 
  | nl = Naald
 
  | ru = Шприц
 
  | ru = Шприц
 +
| de = Spritze
 
  }}
 
  }}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Medic}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Medic}}
Line 448: Line 486:
 
  | nl = Op de omgeving
 
  | nl = Op de omgeving
 
  | ru = К окружающему миру
 
  | ru = К окружающему миру
 +
| de = Auf Oberflächen
 
  }}}}
 
  }}}}
 
| {{c|{{common string|No}}}}
 
| {{c|{{common string|No}}}}
Line 456: Line 495:
 
  | nl = Niets
 
  | nl = Niets
 
  | ru = Ничего
 
  | ru = Ничего
 +
| de = Nichts
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 465: Line 505:
 
  | nl = Reparatieklauw
 
  | nl = Reparatieklauw
 
  | ru = Чинящий снаряд
 
  | ru = Чинящий снаряд
 +
| de = Reparatur Bolzen
 
}}
 
}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Engineer}}
 
| style="border-right:none;" | {{icon class|Engineer}}

Revision as of 02:15, 2 May 2013

List of projectiles
Projectile Weapon Speed (HU/s) Arcs Sticks Reflectable Can be destroyed by
Arrow proj.png
Arrow
Leaderboard class sniper.png Huntsman
1800
2600
Pictogram tick.png Yes Pictogram tick.png Yes Pictogram tick.png Yes
Leaderboard class medic.png Crusader's Crossbow
2400
Sandman Baseball.png Festive ornament red.png
Baseball / Bauble
Leaderboard class scout.png

Sandman
Wrap Assassin

3000
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit
Flying Guillotine
Cleaver
Leaderboard class scout.png Flying Guillotine
3000
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit
RED Cow Mangler 5000 Beam.png
Large energy beam
Leaderboard class soldier.png Cow Mangler 5000
1100
Pictogram cross.png No Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit
RED Righteous Bison Beam.png RED Pomson 6000 Beam.png
Small energy beam
Leaderboard class soldier.png Righteous Bison
1200
Pictogram cross.png No Pictogram cross.png No Pictogram cross.png No
  • Nothing
Leaderboard class engineer.png Pomson 6000
Flare proj red.png Detonator proj red.png
Flare
Leaderboard class pyro.png

Flare Gun
Detonator
Scorch Shot

2000
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Arrow
  • Short Circuit
Leaderboard class pyro.png Manmelter
3000
Grenade proj red.png
Grenade
Leaderboard class demoman.png Grenade Launcher
1215–1220
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit
Leaderboard class demoman.png Loch-n-Load
1510–1525
Loose Cannon proj red.png
Cannonball
Leaderboard class demoman.png Loose Cannon
1811
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit
Jarate
Mad Milk
Jar
Leaderboard class sniper.png Jarate
 925–935
Pictogram tick.png Yes Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Arrow
  • Short Circuit
Leaderboard class scout.png Mad Milk
Rocket.png
Sentry Rocket.png
Monoculus proj.png
Rocket
Leaderboard class soldier.png

Rocket Launcher
Black Box
Rocket Jumper
Original
Beggar's Bazooka

1100
Pictogram cross.png No Pictogram cross.png No Pictogram tick.png Yes
  • Arrow
  • Short Circuit
Leaderboard class soldier.png Direct Hit
1980
Leaderboard class soldier.png Liberty Launcher
1540
Monoculus angry.png MONOCULUS
330
1100
Leaderboard class engineer.png Sentry Gun (Level 3)
1100
  • Short Circuit
Sticky proj red.png
Scores proj red.png
Sticky Jumper bomb RED.png
Stickybomb
Leaderboard class demoman.png

Stickybomb Launcher
Scottish Resistance
Sticky Jumper

920–925
2405–2410
Pictogram tick.png Yes Pictogram neutral.png To world Pictogram tick.png Yes In air:
  • Short Circuit

On surface:

  • Bullets
  • Melee weapons
  • Syringes
  • Scottish Resistance
  • Short Circuit
  • Detonator
  • Scorch Shot
RED Syringe Gun Ammo.png
Syringe
Leaderboard class medic.png

Syringe Gun
Blutsauger
Overdose

1000
Pictogram tick.png Yes Pictogram neutral.png To world Pictogram cross.png No
  • Nothing
Rescue Ranger Projectile RED.png
Repair claw
Leaderboard class engineer.png Rescue Ranger
2400
Pictogram tick.png Yes Pictogram tick.png Yes Pictogram tick.png Yes
  • Short Circuit